Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Валери Наблюдатель
Зарегистрирован: 14.04.2016 Сообщения: 2
|
Добавлено: 14 Апр 2016 20:38 Заголовок сообщения: Сделать технический перевод текста |
|
|
Посоветуйте, где можно сделать технический перевод текста? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Вера Мирон Наблюдатель
Зарегистрирован: 10.04.2016 Сообщения: 6
|
Добавлено: 14 Апр 2016 20:53 Заголовок сообщения: |
|
|
Подруга заказывала технический перевод текста через фирму в интернете INSENSUS. Сделали в срок, и приемлемой цене. Можете там посмотреть. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Лариса Киреева Наблюдатель
Зарегистрирован: 10.04.2016 Сообщения: 7
|
Добавлено: 14 Апр 2016 21:06 Заголовок сообщения: |
|
|
Моя дочь учится в техническом колледже. По поводу технического перевода текста она обращалась в компанию «Кирилл и Мефодий». Сотрудники компании с работой справились отлично. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Анна С Наблюдатель
Зарегистрирован: 10.04.2016 Сообщения: 11
|
Добавлено: 14 Апр 2016 21:23 Заголовок сообщения: |
|
|
Мои коллеги из соседнего отдела постоянно работают с переводами технического текста. Когда не успевают обработать большой объем информации, не хватает времени на перевод, они обращаются на http://www.e-translation.ru/services/technical Технический перевод текста фирма делает качественно и в срок, сотрудники никогда не жаловались. |
|
Вернуться к началу |
|
|
kleda Практикант
Зарегистрирован: 02.11.2015 Сообщения: 110
|
Добавлено: 15 Апр 2016 01:52 Заголовок сообщения: |
|
|
Может пригодится. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Nadya Практикант
Зарегистрирован: 10.12.2015 Сообщения: 305
|
Добавлено: 09 Май 2016 20:36 Заголовок сообщения: |
|
|
Я делала здесь http://www.masterperevoda.ru/technicheskii_perevod.php - раньше было не так много возможностей и людей, которые этим занимались, но как то в последнее время это стало актуальнее и намного больше возможностей, но я пользовалась их услугами, так как у них достаточно очень удобные условия - во первых быстро, во вторых онлайн, цена не дорогая, ну и т.д., они во многом выигрывают перед другими конкурентами, ну как по мне, по этому имейте ввиду!! |
|
Вернуться к началу |
|
|
Лианочка Практикант
Зарегистрирован: 14.11.2015 Сообщения: 427
|
Добавлено: 06 Июн 2016 14:19 Заголовок сообщения: |
|
|
А документацию с английского где можно перевести? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Кристиночка Практикант
Зарегистрирован: 10.03.2016 Сообщения: 171
|
Добавлено: 06 Июн 2016 14:20 Заголовок сообщения: |
|
|
Добрый день!Я здесь переводила http://www.mova-club.kiev.ua/ru/ и все нормально. Люди хорошо знают свое дело, так что не теряйте время зря в поисках, если нужен качественный перевод, значить вам сюда. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Владимир Тихонов Активист
Зарегистрирован: 04.02.2016 Сообщения: 1280
|
Добавлено: 29 Июн 2016 20:13 Заголовок сообщения: |
|
|
попробуйте через этот переводчик, переводит хорошо, как по мне, и поддерживает 104 языка
ещё там есть встроенный словарь, что очень удобно |
|
Вернуться к началу |
|
|
Anitochka Практикант
Зарегистрирован: 23.03.2016 Сообщения: 112
|
Добавлено: 16 Авг 2016 10:31 Заголовок сообщения: |
|
|
у нас в офисе если нужен перевод технических документов, то сделать его качество в онлайн переводчике не реально. Только специалист может качественно с этим справиться. |
|
Вернуться к началу |
|
|
VitaLitka Новичок
Зарегистрирован: 15.10.2015 Сообщения: 96
|
Добавлено: 16 Авг 2016 10:36 Заголовок сообщения: |
|
|
а у нас на фирме раньше было удобно руководству, был сотрудник, который знал английский в совершенстве и технические документы для него была не проблема.
Последний раз редактировалось: VitaLitka (14 Апр 2017 11:22), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
|
FLOWER Новичок
Зарегистрирован: 05.01.2016 Сообщения: 92
|
Добавлено: 25 Дек 2016 16:22 Заголовок сообщения: |
|
|
Переводы дело очень серьёзное. С такими вопросами лучше всего к опытным переводчикам обращаться. |
|
Вернуться к началу |
|
|
ЛиАнна Практикант
Зарегистрирован: 09.09.2016 Сообщения: 102
|
Добавлено: 25 Дек 2016 16:24 Заголовок сообщения: |
|
|
FLOWER писал(а): | Переводы дело очень серьёзное. С такими вопросами лучше всего к опытным переводчикам обращаться. |
Согласна. Для таких целей бюро переводов существуют. |
|
Вернуться к началу |
|
|
NATALOCHKA36 Практикант
Зарегистрирован: 25.12.2015 Сообщения: 124
|
Добавлено: 25 Дек 2016 16:25 Заголовок сообщения: |
|
|
Мы тоже за переводами в бюро обращаемся. Очень довольны результатом. _________________ Улыбайтесь жизни! |
|
Вернуться к началу |
|
|
AFFINA44 Практикант
Зарегистрирован: 08.01.2016 Сообщения: 121
|
Добавлено: 25 Дек 2016 16:28 Заголовок сообщения: |
|
|
Нашей фирме тоже сейчас очень срочно услуги опытного переводчика с китайского нужны. Посоветуйте, плиз, куда обратиться можно? _________________ Всем счастья! |
|
Вернуться к началу |
|
|
|